29 junio 2018

Atardecer de invierno en la playa de Las Canteras

Los atardeceres de la playa de Las Canteras siempre son espectaculares y más con esos juego de colores.

28 junio 2018

La playa de Las Canteras

La playa de Las Canteras, posiblemente, una de las mejores playas urbanas del mundo.
Las Canteras beach, possibly one of the best urban beaches in the world.

27 junio 2018

500 grams

drugs
He was his third son, the youngest, the one who barely survives, the one who spent more than ten minutes between life and death, more than two months in an incubator sipping breath of life and earning him, day after day, a few grams of life.
When he handed him the package, he looked at it, his hand shook when he gave it to him, he remained silent as he left the bakery and smiled when he returned before closing.
She knew that one day he would not come back and she would know that he had been killed, like a dog, in any corner of the neighborhood, to steal the five hundred grams of farlope that was in the package.
That's the way business was and the bills have to be paid. You don't live to bake bread, my dear.
Her second husband told her when she lost her first child. He still had two of his children left on the list.
Image source: Pixabay

26 junio 2018

Violeta sobre violeta

El violeta es uno de los colores que más me gustan y esta flor lo representa muy bien.
Purple is one of the colors I like best and this flower represents it very well.

25 junio 2018

Entre tréboles, picas, rombos y corazones

cards
Él sabía que suerte era un ser que no tenía dueño, que no había manera de atarla en corto, que, a la primeras de cambio, se te escapaba y no volvías a verla en mucho tiempo.
Lo había probado todo, tocar madera, los tréboles, los santos patrones y hasta el dorado gato chino, pero no había manera. La suerte lo había abandonado.
Recordó los tiempos aquellos en que la suerte le sonreía, aquellas partidas interminables con los tahúres que ya se conocían como hermanos, sus gestos, sus tics, sus sonrisas socarronas y hasta el olor cuando la partida se torcía. Tiempos en los que ganó mucho dinero y la suerte lo abrazaba con fuerza, hasta que una noche lo perdió todo.
Ahora entra en un bar, se detiene delante de una máquina tragaperras y busca, en sus bolsillos, una moneda que sabe que no tiene. Se queda hipnotizado viendo el baile, monótono, de las picas, los rombos, los tréboles y los corazones, hasta que alguien le toca en el hombro y le dice que se aparte. Entonces se da media vuelta y se va. No le gusta ver cómo la suerte le sonríe a otros.
Entonces, antes del anochecer, se va al viejo puente que está a las afueras de la ciudad, para encontrar un buen lugar a sotavento donde dormir entre cartones. Allí, entre la duermevela, cuenta los días que le quedan para que le ingresen los cuatro cientos ochenta y cinco euros de la paga no contributiva y darse una ducha, afeitarse y dormir una noche en caliente, en una pensión de mala muerte.
A la mañana siguiente buscará una buena partida y ver si le cambia la suerte. Sin embargo, el se olvida que la suerte es esquiva, que se pierde en los vapores etílicos, en la noche oscura y entre los tréboles, las picas, los rombos y los corazones.

Fuente de la imagen: Pixabay

23 junio 2018

Reflejo de palmera

Las sombras también tiene su punto de hermosura, como lo es el reflejo de esta palmera en la piscina.
The shadows also have their point of beauty, as is the reflection of this palm tree in the pool.